Το κουτί της νύχτας

Όταν ξεκίνησα να διαβάζω αυτό το βιβλίο, στο οποίο με είχε γοητεύσει αρχικά το εξώφυλλο και ο τίτλος του, δεν γνώριζα τίποτα για τη συγγραφέα του Louise Greig. Διαβάζοντάς το, μαγεύτηκα από την ποιητικότητα του λόγου της. Δεν είναι μια ιστορία της καληνύχτας, αυτή που μας διηγείται η Louise Greig. Είναι ένα ποίημα. Μια ποιητική απόδοση της εναλλαγής μέρας και νύχτας υψηλού επιπέδου. Και δεν είναι τυχαίο. Η δημιουργός είναι μια βραβευμένη ποιήτρια και συγγραφέας παιδικών βιβλίων. "To κουτί της νύχτας" αναδεικνύει με τις προσεκτικά διαλεγμένες λέξεις του, όλη την δύναμη και τη μαγεία της γλώσσας, όχι μόνο να περιγράφει, αλλά και να δίνει πνοή ζωής στο περιγραφόμενο.

Ο Μαξ, ο μικρός πρωταγωνιστής της ιστορίας, σαν συνεπής κλειδούχος του χρόνου, φυλάει στο μυστικό, μπλε κουτί του τη μέρα και τη νύχτα. Φυλάει όλη τη μαγεία που η μέρα και η νύχτα φέρνουν μαζί τους. Φυλάει ήχους και σκιές. Αγγίγματα και συναντήσεις. Θαύματα και μυστικά...

Με λόγο λυρικό, μα καθόλου βαρύγδουπο, η ποιήτρια προσκαλεί τα παιδιά σε μια νυχτερινή περιπλάνηση, όπου η νύχτα μετατρέπεται σε μια μεγάλη, φιλόξενη αγκαλιά, όπου ο καθένας μπορεί να βρει τη θέση του.

"'Όλοι έχουν κάτι στο σκοτάδι.
Το κλαδί μια κουκουβάγια, κι ο τοίχος ένα δέντρο,
κι ο Μαξ έναν αρκούδο κι ένα μαλακό ζεστό κρεβάτι.
Η νύχτα έχει καλοσύνη.
Η νύχτα μένει στο δωμάτιο του Μαξ,
στέρεη και σιωπηλή όλο το βράδυ
για να κρατά στην αγκαλιά της έναν αρκούδο κι ένα αγόρι."

Η νύχτα γίνεται κομιστής γαλήνης και μικρών θαυμάτων. Το σκοτάδι παύει να είναι τρομακτικό, και  γίνεται το ασφαλές καταφύγιο των πλασμάτων της φύσης. Τα ζώα και τα φυτά της μέρας  του παραδίνονται με σιγουριά, ενώ τα νυχτόβια πλάσματα, βγαίνουν για να συναντηθούν κάτω από τον έναστρο ουρανό. Οι σκιές γίνονται σύντροφοι και οι ήχοι μεγεθυμένοι από την σιωπή της νύχτας, σε προσκαλούν να τους ανακαλύψεις. Η νύχτα γίνεται αφορμή για παιχνίδι και όνειρα.

Η ιστορία μπορεί να ιδωθεί διττά, είτε τονίζοντας την κυκλική έννοια του χρόνου και βοηθώντας τα μικρότερα παιδιά να αναγνωρίσουν τα σημάδια που οδηγούν στην εναλλαγή μέρας και νύχτας, είτε προτάσσοντας την παρηγορητική λειτουργία της ομορφιάς, ώστε να ξορκιστεί ο φόβος που το σκοτάδι δημιουργεί στις παιδικές ψυχές.

Ένα υπέροχο βιβλίο, που παρ΄ότι μεταφρασμένο, καταφέρνει χάρη στην εξαιρετική απόδοση της ποιήτριας Ευτυχίας Παναγιώτου, να μεταδώσει στον αναγνώστη όλων των ηλικιών, την μαγεία της γλώσσας και τη δύναμή της να συνεπαίρνει τη φαντασία.
Αν η ποίηση κρύβεται στα μικρά και ταπεινά της ζωής, αυτά που συνήθως περνούν αθώρητα, η Lousie Greig, έχει σκύψει πάνω στο σκοτάδι, έχει καταφέρει να ανακαλύψει όλο το μαγικό τους φως και έχει κάνει την ποίηση να λάμψει.

Επισυνάπτεται εκπαιδευτικό υλικό αναφορικά με την αξιοποίηση του βιβλίου.




Συγγραφέας: Louise Greig
Εικονογράφηση: Ashling Lindsay 
Μετάφραση: Ευτυχία Παναγιώτου
Εκδόσεις: Διόπτρα


Ποίηση για παιδιά, χρόνος, φόβος, σκοτάδι, χρόνος, ηλικία 4+, εκδόσεις Διόπτρα

Σχόλια